merchimerch: (Default)
[personal profile] merchimerch
I seem to still be running a low grade fever (right around 100)though my head is a little better this morning.

I slept through most of yesterday, though R put me to bed with the computer so I could finish the english version of my paper. Now I have to translate it into Uzbek in the next 24 hours - I'm due to present at 10 AM tomorrow. Normally I do okay with the stage fright - I like talking to people, especially when they can't interrupt until I'm completely finished (I am a leo after all). The problem in this case is the widely different point of view that Uzbek musicicology has - I am trying to say a little bit about American Women's Studies this time and I am worried that it is just going to be a huge misunderstanding like last time. Although my Uzbek advisor and the director of the Institute thought it was good to have so many questions asked, I don't think even they realized how little the Uzbeks understood my point from last years paper. So I'm trying again. And they've put me in the plenary session so that they can feel like they have international prestige or something...yuck. Anyway, At the same conference last year lots of questions were voiced to me about how Amercians study gender, so I am giving a paper comparing American and Uzbek music videos. I look at the text I've written and realize how unsophisticated it is in US terms - I would never give this paper in the US - but I think, with my use of American theoretical concepts, it still may be too foreign for an Uzbek audience. Basically I will be happy if the audience understnads the 3 vocabulary words I'm introducing to them: Subjectivity, Stereotype, and "the male gaze." These three issues have been hashed out so many times in the US that I wouldn't even have to define them in a paper, but in this paper, I do nothing but define them and then give examples in the American and Uzbek media. At the very least I've made a shiny powerpoint with nice pictures.

So wish me luck - I hope I stay upright long enough to get this translated and am better by tomorrow so I can present without feeling woozy and achy.

Date: 2004-11-14 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] iyindo.livejournal.com
oy... good luck! I hope you feel better and good luck with the translating!

Date: 2004-11-15 02:41 am (UTC)
From: [identity profile] merchimerch.livejournal.com
thanks - on the upside i got my mom's package that she sent to us a few weeks ago - it included pictures that finally got developed of a mini golf outing with you and Rahvina and Sarisa - shows you jsut how many picutres I take in any given 2 year period.

Date: 2004-11-14 11:31 pm (UTC)
From: [identity profile] nisaa.livejournal.com
Yes, feel better and good luck tomorrow!

Profile

merchimerch: (Default)
merchimerch

October 2011

S M T W T F S
      1
2345678
91011 12131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 21st, 2025 02:53 am
Powered by Dreamwidth Studios